你去了,
黑白琴健上飄過(guò)紛飛的
鴿群。
你去了,
猶如演奏完《夜曲》
從琴凳上起身鞠躬,
燕尾服托著你從音樂(lè)廳
飛向藍(lán)天。
你的雙手觸摸著德彪西
印象的痕跡。
你的詩(shī)意融進(jìn)斯卡拉蒂的
清泉。
一次遙遠(yuǎn)的追夢(mèng)旅行,
讓你背景離鄉(xiāng)。
一本泣血家書(shū)
成青春的音樂(lè)手冊(cè)。
你輕撫幽境的手,
把天籟的音階壘起。
你詠?zhàn)x信箋的眼睛,
推開(kāi)了心靈的窗口。
此岸彼岸,
克利斯朵夫渡過(guò)了河。
過(guò)去現(xiàn)在,
瑪祖卡的舞步在在指尖上
跳躍。
莫扎特的童心,
讓你永遠(yuǎn)定格在蕭邦的
悲傷中。
?
傅雷.傅聰
我們讀傅雷,
我們聽(tīng)傅聰。
傅雷讓我們成長(zhǎng),
傅聰使我們聰明。
雷聲震響著英雄的足音,
聰敏撥動(dòng)著心靈的叩擊。
人間的喜劇演繹著塵世的悲哀,
蕭邦的奏鳴回旋著離鄉(xiāng)的愁?lèi)潯?/p>
黑暗中走來(lái)了羅曼.羅蘭的光明,
幽閉的空間敲響著眾神的合唱。
人生在譯筆下尋覓交匯,
思緒在音符里飄飛融合。
皎潔映動(dòng)在溪水中,
冥想從湍急的波涌里溢出。
我懂得了愛(ài)情,
我知道了男女。
我迷戀上了另一種語(yǔ)言,
這語(yǔ)言的詞匯爬滿(mǎn)彈跳的精靈。
你有了成長(zhǎng)的煩惱,
你渴望去游歷羅浮宮。
眼淚與鮮血匯聚出激流,
星光與月色交織出迸射。
我倚在牧童短笛旁,
我埋首在藝術(shù)哲學(xué)的扉頁(yè)間,
我感悟出了活著的另一面。