語(yǔ)言是人類用于交際和思維的最重要的符號(hào)系統(tǒng),是文化最為重要的組成部分,也是文化最為重要的承載者、闡釋者和建構(gòu)者。世界是一座語(yǔ)言的巴別塔。向世界講好中國(guó)故事是典型的“一”與“多”的關(guān)系,客觀上需要國(guó)內(nèi)外“七嘴八舌”“喋喋不休”,以形成千軍萬(wàn)馬之勢(shì),合力一體并進(jìn),協(xié)同發(fā)展。要實(shí)現(xiàn)這樣的目標(biāo)和效果,就需要對(duì)講中國(guó)故事的不同語(yǔ)言環(huán)境進(jìn)行細(xì)致調(diào)研分析,基于中國(guó)多民族語(yǔ)言共生規(guī)劃經(jīng)驗(yàn)和理念,在適應(yīng)國(guó)外語(yǔ)言環(huán)境的基礎(chǔ)上,根據(jù)講好中國(guó)故事的需要,以中國(guó)語(yǔ)言規(guī)劃的智慧,從語(yǔ)言傳承發(fā)展視角,幫助所在國(guó)語(yǔ)言進(jìn)行更合理的規(guī)劃,并在過(guò)程中融入中國(guó)故事,合力打造融通中外的新概念、新范疇、新表述,以語(yǔ)言互通推進(jìn)全球治理。
向世界講好中國(guó)故事,傳播中國(guó)聲音,貢獻(xiàn)中國(guó)智慧,需要打造國(guó)際一流的交流平臺(tái),需要建設(shè)各種平臺(tái)加強(qiáng)話語(yǔ)體系, 需要提供好各類文化公共產(chǎn)品:傳統(tǒng)的、當(dāng)代的、未來(lái)的;工作的、生活的、愛(ài)情的;吃的、喝的、樂(lè)的;“一帶一路”的、人類命運(yùn)共同體的、中國(guó)夢(mèng)的……要向世界講清楚這些豐富多彩、橫跨古今的中國(guó)故事,首先要基于中文的世界規(guī)劃,做好世界語(yǔ)言的規(guī)劃,充分了解對(duì)象國(guó)的語(yǔ)言狀況與語(yǔ)言生態(tài),語(yǔ)言特點(diǎn)與語(yǔ)言類型,進(jìn)而更精準(zhǔn)地從故事的選擇、講述的方式到效果評(píng)估一體化設(shè)計(jì),提高講好中國(guó)故事的效果和效能。
語(yǔ)言規(guī)劃是為了保證語(yǔ)言文字的規(guī)范使用和宣傳推廣,由政府或社會(huì)機(jī)構(gòu)所進(jìn)行的有組織、有計(jì)劃、有目的的人為管理與策劃。語(yǔ)言規(guī)劃可以改變和改善現(xiàn)有語(yǔ)言的區(qū)域性、國(guó)家性和國(guó)際性,推動(dòng)語(yǔ)言政策的制訂、修訂甚至否定。向世界講中國(guó)故事的媒介是語(yǔ)言,要面對(duì)千差萬(wàn)別的語(yǔ)言生態(tài),有些語(yǔ)言生態(tài)可能有利于或不利于中文或中國(guó)故事的生存。只有基于向世界講中國(guó)故事的頂層設(shè)計(jì)和目標(biāo),對(duì)中國(guó)故事目的國(guó)的語(yǔ)言體系、語(yǔ)言結(jié)構(gòu)、語(yǔ)言狀況、語(yǔ)言生態(tài)、語(yǔ)言習(xí)慣、語(yǔ)言類型等進(jìn)行一定的梳理和分析,尋找到中文和所在國(guó)語(yǔ)言、文化之間的共性與差異,通過(guò)對(duì)比分析確定要講什么中國(guó)故事、怎么講、講多少等等,有的放矢,“斤斤計(jì)較”,基于政治互信與經(jīng)貿(mào)交流,結(jié)合目的國(guó)的語(yǔ)言政策,尤其是中文教育政策,在合理適度的范圍內(nèi),以推廣中文教育為切口,以中文教育影響當(dāng)?shù)氐恼Z(yǔ)言政策和語(yǔ)言環(huán)境,推動(dòng)當(dāng)?shù)氐恼Z(yǔ)言教育環(huán)境和生活環(huán)境更有利于中文教育和中華文化推廣,減輕中國(guó)故事世界化的人為阻力,這本身就屬于語(yǔ)言規(guī)劃的范疇。
借力以中文教育為核心的目的語(yǔ)國(guó)家或地區(qū)的語(yǔ)言規(guī)劃,不但可以節(jié)約中文教育資源和講中國(guó)故事的人力資源,而且真正能實(shí)現(xiàn)中國(guó)故事以小講大,以小見(jiàn)大。更重要的是,因?yàn)橐?guī)劃先行,等于先進(jìn)行了講中國(guó)故事的預(yù)演,對(duì)講中國(guó)故事過(guò)程中可能遇到的問(wèn)題都可以提前預(yù)設(shè)好解決和應(yīng)對(duì)之策,避免了盲目、失措,避免了遇到突發(fā)情況有理說(shuō)不出等卡嗓子窘境,從而能前瞻性地一體規(guī)劃中國(guó)故事的內(nèi)容、過(guò)程,確保故事的效果。另外,當(dāng)基于國(guó)別的有規(guī)劃的中國(guó)故事傳播體系越來(lái)越豐富時(shí),就可以從全球視野,局部調(diào)整國(guó)別規(guī)劃體系,整體規(guī)劃中國(guó)故事的世界傳播體系,形成世界全域性的中國(guó)故事傳播體系,有了這個(gè)基礎(chǔ),就可建構(gòu)中國(guó)特色的中國(guó)話語(yǔ)體系,使中國(guó)能更主動(dòng)從容地通過(guò)向世界講中國(guó)故事建構(gòu)更客觀真實(shí)的中國(guó)形象,同時(shí)也通過(guò)這個(gè)過(guò)程,推動(dòng)合作國(guó)提升語(yǔ)言規(guī)劃意識(shí)和能力,借鑒中國(guó)故事世界化的經(jīng)驗(yàn)與做法,形成基于世界語(yǔ)言規(guī)劃的本國(guó)故事和本國(guó)世界形象的建構(gòu)模式。
基于語(yǔ)言規(guī)劃講好中國(guó)故事,有利于發(fā)揮海外華僑華人的橋梁作用。海外華僑華人既是中國(guó)故事的聽(tīng)眾,也是中國(guó)故事的講述者。在對(duì)海外聽(tīng)眾的語(yǔ)言環(huán)境進(jìn)行規(guī)劃調(diào)研時(shí),要針對(duì)性地區(qū)分出華僑華人的特殊性,而在華僑華人群體中,還要將來(lái)自大陸的華僑華人與來(lái)自港澳臺(tái)的華僑華人進(jìn)行區(qū)分,因?yàn)殡m然同為華僑華人,但不同的中文和中華文化環(huán)境對(duì)大陸和港澳臺(tái)籍貫的海外華僑華人聽(tīng)中國(guó)故事的能力和習(xí)慣有很大影響,只有這樣,才能針對(duì)性地選擇中國(guó)故事講給他們聽(tīng),再由他們講給其他外國(guó)族群聽(tīng)。這就需要把中文與海外華僑華人的語(yǔ)言生態(tài)進(jìn)行協(xié)同考察,了解當(dāng)?shù)刂形牡恼Z(yǔ)言特點(diǎn)和語(yǔ)言生活狀況,區(qū)別性規(guī)劃針對(duì)華僑華人的中國(guó)故事講述內(nèi)容和方法。
?